batyatoon: (cool stuff weird things)
batyatoon ([personal profile] batyatoon) wrote 2016-09-14 07:17 pm (UTC)

Well, most of the time it's something minor like "okay, that exact same monosyllable was translated as 'yes sir' in the last scene and here it's translated as 'sure', is this a tone-of-voice thing?" or "okay I distinctly heard character A say character B's name but it didn't show up in the translation."

But then there are the background songs during and preceding the duels, where I honestly have no idea if it's a translation problem or if what's being sung is really that bizarre.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting